An evidence-grounded research workspace for Indus Valley Civilization script decipherment. It does not currently claim fluent translations, and that restraint is the entire point. The whole thing is built around a claim ledger that tracks what has actually been earned, separated by class: translations, phonetic values, sign meanings, language identification, external anchors, structural findings.
Right now the ledger reads one accepted structural finding (a narrow fixed-branch terminal-tail pattern) and zero accepted readings, sounds, sign meanings, or language identifications. Quarantined successor branches are preserved for autopsy and may not be cited as support unless they are independently re-earned in the canonical branch. Most “I decoded an ancient script” projects quietly work backward from a desired answer. this one is designed to make overclaiming structurally hard.
It is not an app and it is not finished. It is the unglamorous version of decipherment. mostly a discipline for not fooling yourself, which is the only version that has ever actually worked.